曲名(Song):เปิดตัวได้แล้ว/Bpert Dtuua Daai Laew(可以公開了)

演唱者(Artist): Yin、War

 

คนไม่รักเค้าไม่ดูแล
Kon mai rak kao mai doo lae

不愛的話 不會如此照顧

ไม่แคร์กันเก่งขนาดนี้
Mai kae gan geng ka-naat nee

不會相互在意成這樣吧

คนไม่รักฉันไม่สบาย
Kon mai rak chan mai sa-baai

不愛的話 當我不舒服時

ทำไมต้องห่วงอยู่ทุกที
Tam-mai dtong huuang yoo tuk tee

為何總是那麼擔心

ถ้าไม่รักแล้วคิดอะไร
Taa mai rak laew kit a-rai

若是不愛 那麼你是怎麼想的

ได้มั้ยช่วยบอกกันหน่อยสิ
Daai mai chuuay bok gan noi si

能不能拜託告訴我

ทำแบบเนียรู้มั้ยมีคนใจสั่น
Tam baep niia roo mai mee kon jai san

你知道你這樣 有人會心動的

 

ถ้าไม่รัก แล้วหวงทำไม
Taa mai rak laew wong tam-mai

若是不愛 那麼為何要吃醋

ในตาเธอบอกว่าแอบหึง
Nai dtaa ter bok waa aep heung

你的眼神訴說著你在偷偷忌妒

ถ้าไม่รักฉันแกล้งมีใคร
Taa mai rak chan glaeng mee krai

若是不愛 當我裝作有了別人

ทำไมทำไมต้องบึ้งตึง
Tam-mai tam-mai dtong beung dteung

你為什麼悶悶不樂

 

ใครก็คอยมาทัก คอยมาซักนิ
Krai gor koi maa tak koi maa sak ni

每個人都來問我

เพื่อนก็คอยมาซ้ำ คอยมาย้ำอีก
Peuuan gor koi maa sam koi maa yam eek

朋友們也一直反覆追問

ฉันเลยต้องมาถาม ต้องมาถามสิ
Chan loiie dtong maa taam dtong maa taam si

所以我不得不問 必須來問問你 

 

จะยอมเป็นแฟนกันได้รึยัง
Ja yom bpen faen gan daai reu yang

願意和我在一起了嗎

ลังเลหรือปากแข็ง
Lang-lay reu bpaak kaeng

是在猶豫還是嘴硬

ก็ที่เธอยังไม่โอ
Gor tee ter yang mai oh

你還不答應

โลเลหรือเธอแกล้ง
Loh-lay reu ter glaeng

是躊躇不決還是裝模作樣

 

เปิดใจรอเธอเบาๆ
Bpert jai ror ter bao bao

敞開心扉等待你

กำลังจะเหงาจนหมดแรง
Gam-lang ja ngao jon mot raeng

但寂寞得快要精疲力盡

เปิดตัวได้แล้วเธอ
Bpert dtuua daai laew ter

你可以公開我們的關係了

 

คนไม่รักเค้าไม่โทรมา
Kon mai rak kao mai toh maa

不愛的話 是不會打電話過來

แล้วพูดประหม่าขนาดนั้น
Laew poot bpra-maa ka-naat nan

還那麼緊張地說話

คนไม่รักไม่แกล้งทำเมิน
Kon mai rak mai glaeng tam mern

不愛的話 不會在我們並肩而行的時候

เวลาที่เดินอยู่ข้างกัน
Way-laa tee dern yoo kaang gan

假裝不理我

ถ้าไม่รักแล้วเขินทำไม
Taa mai rak laew kern tam-mai

若是不愛 那你為何要害羞

ทำไมต้องแอบหลบตาฉัน
Tam-mai dtong aep lop dtaa chan

為何要閃躲我的眼神

มีพิรุธว่าเธอกำลังทำผิด
Mee pi-rut waa ter gam-lang tam pit

可疑的像是你做錯了些什麼

 

ถ้าไม่รัก แล้วหวงทำไม
Taa mai rak laew wong tam-mai

若是不愛 那麼為何要吃醋

ในตาเธอบอกว่าแอบหึง
Nai dtaa ter bok waa aep heung

你的眼神訴說著你在偷偷忌妒

ถ้าไม่รักฉันแกล้งมีใคร
Taa mai rak chan glaeng mee krai

若是不愛 當我裝作有了別人

ทำไมทำไมต้องบึ้งตึง
Tam-mai tam-mai dtong beung dteung

你為什麼悶悶不樂

 

ใครก็คอยมาทัก คอยมาซักนิ
Krai gor koi maa tak koi maa sak ni

每個人都來問我

เพื่อนก็คอยมาซ้ำ คอยมาย้ำอีก
Peuuan gor koi maa sam koi maa yam eek

朋友們也一直反覆追問

ฉันเลยต้องมาถาม ต้องมาถามสิ
Chan loiie dtong maa taam dtong maa taam si

所以我不得不問 必須來問問你 

 

จะยอมเป็นแฟนกันได้รึยัง
Ja yom bpen faen gan daai reu yang

願意和我在一起了嗎

ลังเลหรือปากแข็ง
Lang-lay reu bpaak kaeng

是在猶豫還是嘴硬

ก็ที่เธอยังไม่โอ
Gor tee ter yang mai oh

你還不答應

โลเลหรือเธอแกล้ง
Loh-lay reu ter glaeng

是躊躇不決還是裝模作樣

 

เปิดใจรอเธอเบาๆ
Bpert jai ror ter bao bao

敞開心扉等待你

กำลังจะเหงาจนหมดแรง
Gam-lang ja ngao jon mot raeng

但寂寞得快要精疲力盡

เปิดตัวได้แล้วเธอ
Bpert dtuua daai laew ter

你可以公開我們的關係了

 

ใครก็คอยมาทัก คอยมาซักนิ
Krai gor koi maa tak koi maa sak ni

每個人都來問我

เพื่อนก็คอยมาซ้ำ คอยมาย้ำอีก
Peuuan gor koi maa sam koi maa yam eek

朋友們也一直反覆追問

ฉันเลยต้องมาถาม ต้องมาถามสิ
Chan loiie dtong maa taam dtong maa taam si

所以我不得不問 必須來問問你 

แล้วเมื่อไหร่ เธอเองจะเป็นคนยอมรับ
Laew meuua rai ter eng ja bpen kon yom rap

你什麼時候才要承認

 

ใครก็คอยมาทัก คอยมาซักนิ
Krai gor koi maa tak koi maa sak ni

每個人都來問我

เพื่อนก็คอยมาซ้ำ คอยมาย้ำอีก
Peuuan gor koi maa sam koi maa yam eek

朋友們也一直反覆追問

ฉันเลยต้องมาถาม ต้องมาถามสิ
Chan loiie dtong maa taam dtong maa taam si

所以我不得不問 必須來問問你 

แล้วเมื่อไหร่ เธอเองจะเป็นคนยอมรับ
Laew meuua rai ter eng ja bpen kon yom rap

你什麼時候才要承認

 

จะยอมเป็นแฟนกันได้รึยัง
Ja yom bpen faen gan daai reu yang

願意和我在一起了嗎

ลังเลหรือปากแข็ง
Lang-lay reu bpaak kaeng

是在猶豫還是嘴硬

ก็ที่เธอยังไม่โอ
Gor tee ter yang mai oh

你還不答應

โลเลหรือเธอแกล้ง
Loh-lay reu ter glaeng

是躊躇不決還是裝模作樣

 

เปิดใจรอเธอเบาๆ
Bpert jai ror ter bao bao

敞開心扉等待你

กำลังจะเหงาจนหมดแรง
Gam-lang ja ngao jon mot raeng

但寂寞得快要精疲力盡

เปิดตัวได้แล้วเธอ
Bpert dtuua daai laew ter

你可以公開我們的關係了

 

รักแล้วไม่ยอมเปิดตัว
Rak laew mai yom bpert dtuua

明明愛了卻不願意公開

เธอกลัวหรือปากแข็ง
Ter gluua reu bpaak kaeng

你是害怕還是嘴硬

แล้วที่เธอยังไม่โอ
Laew tee ter yang mai oh

你遲遲不肯答應

โลเลหรือเธอแกล้ง
Loh-lay reu ter glaeng

是躊躇不決還是裝模作樣

 

เปิดใจรอเธอเบาๆ
Bpert jai ror ter bao bao

敞開心扉等待你

กำลังจะเหงาจนหมดแรง
Gam-lang ja ngao jon mot raeng

但寂寞得快要精疲力盡

เปิดตัวได้แล้วเธอ
Bpert dtuua daai laew ter

你可以公開我們的關係了

arrow
arrow

    旅人–克莉熙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()