BK版

PP版

曲名(Song):โคตรพิเศษ/Khot Phi Set(超特別)

演唱者(Artist):BK/PP

 

ไม่เคยมีใครเลย ทำฉันเป็นได้อย่างนี้
Mai koey mee krai loey tam chan bpen dai yaang nee

從來沒有人讓我像這樣

วันคืนที่น่าเบื่อ มีชีวิตขึ้นทันที
Wan kuen tee naa buea mee cheewit kuen tan tee

無聊的夜晚立刻充滿活力

แค่มีเธอเข้ามา แค่นี้ก็รู้ว่า
Kae mee ter kao maa kae nee go roo waa

只要你一出現 我就知道

เธอคือพรุ่งนี้ที่ฉันรอ
Ter keu prung nee tee chan ro

你就是我等待的明天

แววตาที่เธอมอง ทำหัวใจฉันสั่นไหว
Waew dtaa tee ter mong tam hua jai chan san wai

你的眼神讓我心跳不已

แค่คำธรรมดาทำฉันเพ้อลอยหลุดไป
Kae kam tammadaa tam chan per loy lut bpai

你的言語讓我魂不守舍

ทุกครั้งที่ต้องลา ทำใจฉันวุ่นวาย
Thuk krang tee dtong laa tam jai chan wun waai

每一次分開 我都忐忑不安

ให้ถึงพรุ่งนี้เลยได้ไหม
Hai tueng prung nee loey dai mai

明天快點到來好嗎

 

ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Fuen chan fuen mai dai laew mai roo waa taa chan kit bpai gern gwaa nee ja pit mai

忍是不能再忍了 我想入非非有錯嗎

ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yom chan yom pae ter bpai laew ngai

認了 我向你認了

ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Go yom rap waa jai man mee piang kae ter

承認了我的心裡只有你

 

อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra paap yoo na dtae dtong poot waa arai

也想過告白 但該說些什麼

ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า  
Chan go mai roo waa chai reu bplao chai reu bplao

我也不知道 這到底對不對 對不對

อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aagan baep nee man bplae waa arai

這種症狀 意味著什麼

คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Kong mai jam bpen tee rao dtong kao jai

也許我不用明白

รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Roo Kae piang man khot phi set loey

我只知道這太特別了

 

ฉันเลือกที่จะเก็บแทนที่จะพูดออกไป
Chan lueak tee ja gep taen tee ja poot ok bpai

我藏在心裡 不說出來

ฉันเลือกที่จะปิด ดีกว่าเห็นเธอเปลี่ยนไป
Chan lueak tee ja bpit dee gwaa hen ter bplian bpai

我寧願守住秘密 總好過看到你改變

ความจริงที่ซ่อนอยู่ รู้ไหมยากเท่าไหร่
Khwaam jing tee son yoo roo mai yaak tao rai

隱藏的真相 知道有多難嗎

ที่ต้องเก็บไว้แค่คนเดียว
Tee dtong gep wai kae kon diaw

要一個人藏在心裡

 

ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Fuen chan fuen mai dai laew mai roo waa taa chan kit bpai gern gwaa nee ja pit mai

忍是不能再忍了 我想入非非有錯嗎

ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yom chan yom pae ter bpai laew ngai

認了 我向你認了

ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Go yom rap waa jai man mee piang kae ter

承認了我的心裡只有你

 

อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra paap yoo na dtae dtong poot waa arai

也想過告白 但該說些什麼

ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า  
Chan go mai roo waa chai reu bplao chai reu bplao

我也不知道 這到底對不對 對不對

อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aagan baep nee man bplae waa arai

這種症狀 意味著什麼

คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Kong mai jam bpen tee rao dtong kao jai

也許我不用明白

รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Roo Kae piang man khot phi set loey

我只知道這太特別了

 

อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra paap yoo na dtae dtong poot waa arai

也想過告白 但該說些什麼

ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า  
Chan go mai roo waa chai reu bplao chai reu bplao

我也不知道 這到底對不對 對不對

อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aagan baep nee man bplae waa arai

這種症狀 意味著什麼

คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Kong mai jam bpen tee rao dtong kao jai

也許我不用明白

รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Roo Kae piang man khot phi set loey

我只知道這太特別了

 

arrow
arrow

    旅人–克莉熙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()