曲名(Song):角落(มุม)

演唱者(Artist): War Wanarat, Tik Playground

 

หากใครคนหนึ่งมีคำถาม
Haak krai kon neung mee kam taam

如果有人問

สักวันคุณอยากจะพบใคร
Sak wan kun yaak ja pop krai

有天你想遇見誰

คำตอบในใจคือใครที่คุณต้องการ
Kam dtop nai jai keu krai tee kun dtong gaan

內心的答案就是你需要的人

เธอคือคนที่ดีพร้อม
Ter keu kon tee dee prom

你是完美的人

ใครใครต่างพากันชอบเธอ
Krai krai dtaang paa gan chop ter

每個人都喜歡你

เธอคือคำตอบที่ทุกหัวใจใฝ่ฝัน
Ter keu kam dtop tee tuk huua jai fai fan

你是每顆憧憬的心的答案

และฉันเป็นคนที่ประทับใจเธอเช่นกัน
Lae chan bpen kon tee bpra-tap jai ter chen gan

而我也是想住進你心裡的人

แต่ฉันก็ไม่กล้าที่จะพูดไป
Dtae chan gor mai glaa tee ja poot bpai

但我不敢說出來

ได้แต่ยิ้มให้เธอเบาเบาอยู่ในมุมที่เธอไม่สนใจ
Daai dtae yim hai ter bao bao yoo nai mum tee ter mai son jai

只能對你微微一笑 在你不在意的角落裡

แอบมองดูเธอไกลไกลอย่างนี้ต่อไป
Aep mong doo ter glai glai yaang nee dtor bpai

繼續這樣遠遠地偷看你

 

ได้แอบมองเธอข้างเดียวอยู่ที่มุมนี้
Daai aep mong ter kaang diieow yoo tee mum nee

可以單方面在角落裡偷偷看著你

ก็พอแล้วไม่มีเงื่อนไขใดใดในความหวังดี
Gor por laew mai mee ngeuuan kai dai dai nai kwaam wang dee

就足夠了 沒有任何條件和奢望

แค่ได้ชอบเธออยู่ตอนนี้
Kae daai chop ter yoo dton-nee

只要能像現在這樣喜歡你

ก็ถือเป็นโชคชะตาดีดีที่คนอย่างฉันได้เกิดมาพบกับเธอ
Gor teu bpen chohk cha-dtaa dee dee tee kon yaang chan daai gert maa pop gap ter

像我這樣的人能夠遇見你 是我最大的幸運

 

หากเราใกล้กันมากก่วานี้
Haak rao glai gan maak gwaa nee

如果我們比現在更親近

สักวันมันอาจจะไม่ดี
Sak wan man aat ja mai dee

有一天可能會變糟

บางสิ่งในใจฉันอาจทำเธอลำบาก
Baang sing nai jai chan aat tam ter lam-baak

我心中的某些東西可能會讓你感到為難

ก็ปล่อยเธอลอยอยู่บนฟ้า
Gor bploi ter loi yoo bon faa

就讓你飄到天上

ขอมองดูเธอจากพื้นดิน
Kor mong doo ter jaak peun din

請讓我在地上仰望著你

แค่เพียงได้เห็นเธอฉันก็สุขใจแล้ว
Kae piiang daai hen ter chan gor suk jai laew

光是能看到你 我就很開心

 

แม้ฉันเป็นคนที่ประทับใจเธอเช่นกัน
Mae chan bpen kon tee bpra-tap jai ter chen gan

即使我也是想住進你心裡的人

แต่ฉันก็ไม่กล้าที่จะพูดไป
Dtae chan gor mai glaa tee ja poot bpai

但我不敢說出來

ได้แต่ยิ้มให้เธอเบาเบาอยู่ในมุมที่เธอไม่สนใจ
Daai dtae yim hai ter bao bao yoo nai mum tee ter mai son jai

只能對你微微一笑 在你不在意的角落裡

แอบมองดูเธอไกลไกลอย่างนี้ต่อไป
Aep mong doo ter glai glai yaang nee dtor bpai

繼續這樣遠遠地偷看你

 

ได้แอบมองเธอข้างเดียวอยู่ที่มุมนี้
Daai aep mong ter kaang diieow yoo tee mum nee

可以單方面在角落裡偷偷看著你

ก็พอแล้วไม่มีเงื่อนไขใดใดในความหวังดี
Gor por laew mai mee ngeuuan kai dai dai nai kwaam wang dee

就足夠了 沒有任何條件和奢望

แค่ได้ชอบเธออยู่ตอนนี้
Kae daai chop ter yoo dton-nee

只要能像現在這樣喜歡你

ก็ถือเป็นโชคชะตาดีดีที่คนอย่างฉันได้เกิดมาพบกับเธอ
Gor teu bpen chohk cha-dtaa dee dee tee kon yaang chan daai gert maa pop gap ter

像我這樣的人能夠遇見你 是我最大的幸運

 

แต่ถ้าวันหนึ่งเธอเหนื่อยล้าจากเรื่องต่างต่าง
Dtae taa wan neung ter neuuay laa jaak reuuang dtaang dtaang

但如果有一天你對紛紛擾擾感到厭倦

จนเธอรู้สึกว่าโลกนี้ เหมือนกับไม่เหลือใคร
Jon ter roo seuk waa lohk nee meuuan gap mai leuua krai

直到你感到這個世界沒有了別人

โปรดจงรู้เอาไว้ ว่าโลกนี้ยังมีความห่วงใย
Bproht jong roo ao wai  waa lohk nee yang mee kwaam huuang yai

請你知道 這個世界仍有我的關心存在

จากมุมเล็กเล็กตรงนี้เสมอ โว้โฮ
Jaak mum lek lek dtrong nee sa-mer woh hoh

在這個小小的角落 永遠

 

ได้แอบมองเธอข้างเดียวอยู่ที่มุมนี้
Daai aep mong ter kaang diieow yoo tee mum nee

可以單方面在角落裡偷偷看著你

ก็พอแล้วไม่มีเงื่อนไขใดใดในความหวังดี
Gor por laew mai mee ngeuuan kai dai dai nai kwaam wang dee

就足夠了 沒有任何條件和奢望

แค่ได้ชอบเธออยู่ตอนนี้
Kae daai chop ter yoo dton-nee

只要能像現在這樣喜歡你

ก็ถือเป็นโชคชะตาดีดีที่คนอย่างฉันได้เกิดมาพบกับเธอ
Gor teu bpen chohk cha-dtaa dee dee tee kon yaang chan daai gert maa pop gap ter

像我這樣的人能夠遇見你 是我最大的幸運

 

ได้แอบมองเธอข้างเดียวอยู่ที่มุมนี้
Daai aep mong ter kaang diieow yoo tee mum nee

可以單方面在角落裡偷偷看著你

ก็พอแล้วไม่มีเงื่อนไขใดใดในความหวังดี
Gor por laew mai mee ngeuuan kai dai dai nai kwaam wang dee

就足夠了 沒有任何條件和奢望

เพราะเรื่องดีดีที่มีตอนนี้
Pror reuuang dee dee tee mee dton-nee

因為現在就很美好

คือการได้รู้ว่าเธอคนนี้ได้มีความสุขแค่เพียงเท่านี้ฉันก็อุ่นใจ
Keu gaan daai roo waa ter kon nee daai mee kwaam suk kae piiang tao nee chan gor un jai

知道你很快樂 我也就安心了

arrow
arrow

    旅人–克莉熙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()